Just look! ~ Simplemente: ¡Miren!

Rainbow earrings







Pattern / patrón from / de “Free tatting patterns”

Orange and mango granita ~ Granita de naranja y mango

It’s been a long time since my last foodie post! This summer I have been playing around a lot with granitas. I tried apple, peach, pear… but the best so far is this:

Orange and mango granita (six small servings):

  • juice of 1 orange
  • water to complete half a cup with the juice
  • 1/4 cup sugar
  • 1 medium mango

In a small pan mix the sugar, juice and water. Simmer over a low heat for a few minutes. Let the syrup obtained cool. Peel and coarsely dice the mango. Put fruit and cool syrup in the blender or food processor, and blend well. 

Pour on a flat metal dish, and put in the freezer. Every couple of hours, crumble the ice with a fork. Serve on pretty glasses. Enjoy!

I am thinking one could very well sprinkle a bit of  grated chocolate on it…

Hace bastante que no escribo sobre comida. Este verano estuve experimentando a hacer granitas. Probé con pera, manzana, durazno… pero la mejor hasta ahora es esta:

Granita de naranja y mango (seis porciones pequeñas)

  • jugo de 1 naranja
  • agua necesaria para completar 1/2 taza de líquido
  • 1/4 de taza de azícar
  • 1 mango mediano

Disolver el azúcar en una ollita con el líquido. Hervir a fuego suave unos minutos. Dejar enfriar el almibar obtenido.Pelar y cortar en tozos el mango. Poner todo en la licuadora (o procesadora), y licuar hasta que esté bien liso.

Verter en un recipiente metálico chato, y llevar al congelador. Cada un par de horas pasar un tenedor para dale una textura granulada. Servir en copas y ¡disfrutar!  

Estoy pensando que un poco de chocolate rallado no puede irle mal…

Tribute to The Tatting Goddess: Priscilla revisited ~ En memoria de Gina: un patrón de Priscilla

Let’s all blog sweet things in tribute to Gina on Friday, each on our on blogs and when we get time to post. I think Gina would be very pleased.

Of course I had to do this. As I said in my last post, Gina was the Tatting Goddess indeed. But, when I looked back at her blog and my tatting pictures, I realized I have never actually tatted any of her patterns. I also lack the words to write a fitting tribute – I did not know her so well, and others are doing it much better. So, instead, I will be sharing today a re-writing of an antique pattern that I did a while back. This one is in Spanish and English and I will add it to my Patterns page. I humbly think it is a fitting memorial, since she gave such great new life to antique patterns herself.

Como dije en mi último artículo, la comunidad de frivolité se une hoy en un tributo a Gina Brummett – Tatting Goddess, “diosa frivolitera”, y yo no podía dejar de participar. Pero, mirando su blog y las fotos de mis labores, descubrí que de hecho nuna había tejido uno de sus patrones. Tampoco la conocía lo suficiente como para escribir un recaordatorio adecuado – y otros lo están haciendo mucho mejor de lo que yo podría. En lugar de eso, voy a compartir la reescritura de un patrón del libro Priscilla 3 que hice hace algún tiempo y no habia publicado acá. Está en inglés y en español, y lo pondré también en mi página de patrones. Humildemente me parece un buen recordatorio, dado que ella dio nueva vida a muchos patrones antiguos.

This is figure 35 from Priscilla tatting book 3. (link to the downloadable file at the antique pattern library)

Esta es la figura 35 del libro Priscilla tatting book 3 (vículo directo para descargar el archivo de la biblioteca virtual antique pattern library)

And a simple variation, to turn the edging into a bookmark: just work it twice, joining in the chains that go around the big rings.

Una variante sencilla para tranasformar la puntilla en señalador: hacerla dos veces, enfrentadas, uniendo en las cadenas que rodean a los anillos grandes.

Here is the pattern (in English), including the stitch counts and a simple diagram. I hope it is enjoyed!

Acá está el patrón (en Español), incluyendo el conteo de puntos y un diagrama sencillo. ¡Espero que sea disfrutado!

My sincere condolences to all those who loved Gina.

A dragon from a film… ~ Un dragón de película…

Just as I was finishing the blue and purple dragon, we watched a film called “How to train your dragon” How fitting, I thought! And then, browsing InTatters albums, I saw one made in a colour combination that reminded me of Toothless – so of course, I had to make this!

Cuando estaba terminando el dragón violeta y azul, vimos la película “Cómo entrenar a tu dragón” ¡Qué adecuado, pensé! Y después, mirando un album en InTatters, vi uno hecho en una combinación de colores que me hizo acordar a Chimuelo – así que por supuesto, ¡tuve que hacer este!

Black tatted dragon

The pattern is in Anne Bruvold‘s blog. This time I used black (and a bit of brown!) DMC size 8 cotton perlé thread, and added one strand of DMC Jewel effects metallic mouliné thread to the wing chains. I had to do double core single shuttle split rings to climb out (ie. tatt the first part of the SSSR with both shuttles together), but it was worth the effort I think!

El patrón está en el blog de Anne Bruvold. Esta vez usé hilo DMC perlé no. 8, negro (y un poquito de marrón), y agregué una hebra de mouliné “Jewl effects” tambien de DMC en las cadenas de las alas. Tuve que usar anillos divididos de una sola naveta de nucleo doble para pasar de ronda (es dedir, hacer la primer mitad del anillo dividido con las dos navetas juntas), pero valió la pena el esfuerzo, creo!

Black tatted dragon detail

Before posting, I want to mention my sadness at the recent death of Gina Brumet, who was truly a pillar of the on-line tatting community. Her blog  was probably the first stop every morning for tatters all over the world. She was always kind in her comments to others, and sharing her vast knowledge without presumption – her blog is truly a treasure of anitque patterns and her tatting blog roll is one of the most exhausitve. She will truly be missed and lovingly be remembered. I want to join this Idea IsDihara mentions: Lady ShuttleMaker and CrazyMom have offered up a truly lovely suggestion — to make a tribute to Gina, who touched and enriched our lives with her wit and wisdom:

Let’s all blog sweet things in tribute to Gina on Friday, each on our on blogs and when we get time to post. I think Gina would be very pleased.

I think in a sense, that is already happening, with many bloggers that had been silent for a while posting their sadness and condolences. So, I will be joining on Friday  in my tribute.

Antes de publicar esto, no quiero dejar de mencionar mi tristeza por la reciente pérdida de Gina Brumet, que era un verdadero pilar de la comunidad virtual de frivolité. Su blog era probablemente la primer visita diaria de frivoliteros de alrededor de todo el mundo. Siempre era amable en sus comentarios, y compartía sus vastos concoimeintos sin pretenciones – su blog tiene una bilblioteca de patrones antiguos que es un verdadero tesoro, y su “blogroll” sobre frivolité es uno de los más exhaustivos.  Será extrañada, indudablemente, y recordada con afecto. Quiero unirme  a la propuesta de IsDihara, LadyShuttleMaker y CrazyMom, de hacer un tributo a Gina, que enterneció y enriqueció nuestras vidsas con su ingenio y sabiduría.  La idea es publicar posts dulces en su memoria el viernes (o cuando podamos escribirlos) Como dicen, seguramente a Gina le gustaría.

Finished tatt it and see! ~ ¡Teje y verás terminado!

Jane‘s mystery pattern by instalments finished last week. Here are all the pattern pieces is case you want to give it a try – don’t scroll down in that case, of course! Or you can see all the pieces she got from all over the world. At the time of this writing, she was up to 80 participants!

El patrón misterioso por partes que nos ofreció Jane terminó la semana pasada. Acá están todos los pedazos, por si quieren intentarlo – claro, en ese caso ¡no miren más abajo en las páginas para conservar la sorpresa! O bien, pueden ver todas las fotos que recibió, ¡80 participantes hasta ahora!

Day 1
Day 2
Day 3
Day 4
Day 5
Day 6
Day 7
Day 8
Day 9
Day 10
Day 11
It was a fun experience, and here are all my progress pics all together, so you can see my clown goat grow.

¡Estuvo muy divertido! Acá van todas mis fotos, para que vean crecer a mi chivo payaso.
Day 12

Meanwhile, I have also tatted another dragon! But that will be a in a future post. Instead, I leave you with a sneak peak of yet another creative endeavour of mine…

¡Entretanto, tejí otro dragon! Pero ya publicaré sobre él más adelante. Por ahora, los dejo con una asomadita a otra cosa creativa más que estuve haciendo…

Lots of colourful thread!

The Big Fish ~ El Gran Pez

I often do tiny, tiny things… Now for a drastic change of scale!

¡Drástico cambio de escala, de lo pequeñito, chiquitito, diminuto a lo enorme!

Knitted big fish close up

The knitting pattern was created by Jana, based on a genius Escher design. It is not meant to be big, but small and repeating. Do not miss visiting her blog, so you can admire it in all its wonder! Her use of different stitches to create the fish textures is superb. And she also has another Escher pattern, featuring fish and duck and turtles.

El patrón para tejerlo lo hizo Jana, basada en un diseño genial de Escher. La idea no es que sea enorme, sino pequeño y repetitivo. ¡No dejen de visitar su blog, para apreciar esta maravilla! El uso de los distintos puntos para crear las texturas del pez es magistral. Y tiene otro patrón de Escher más, con peces, patos y tortugas…

One day I may make a whole bedspread, but that is dreaming for now!

Algun día tal vez haga todo un cubrecamas, pero eso es soñar por ahora…

knitted big fish with feet for scale

It was so easy to start, almost on a whim, just casting on 4 stitches… I can see this being a fun and engaging long project. Here are my ravelry notes about the knitting of this single one.

Fue tan facil empezar, casi por antojo, montando sólo 4 puntos… Me doy cuenta que puede ser un proyecto largo pero atrapante y divertido. Acá están mis notas de ravelry sobre el tejido de este solitario.

knitted big fish in the tub

There, another view for scale – it just fits in the bath tub!

Ahi tienen otra vista para que tengan una escala – ¡entra justo en la bañera!

knitted big fish in the bathroom floor

I love having such a striking bath mat!

¡Me encanta mi “bagrealfombra”!