Half-basketball cake ~ Torta hemi-pelota de basket

A good friend turned thirty, and I baked a carrot cake for him.

Un amigo cumplió treinta, y le hice una torta de zanahoria.

 

DSC_0125

Advertisements

Pionono arrollado de roquefort ~ Blue cheese roll

DSC_0302_modificada

 

Esta receta está emparentada con la salsa fácil de roquefort. No sólo por el ingrediente principal, sino también por su buen coeficiente esfuerzo/impacto.

Para un arrollado pequeño:

  • 1 pionono pequeño (si no se consigue hecho, se puede buscar una receta para hacer esta especie de bizcochuelo super delgado. Aunque tener que hornaearlo elimina lo “rápido” de la ecuación…)
  • 200 – 250 gr roquefort
  • 250gr queso crema
  • un poco de cognac
  • un puñado de nueces picadas y 10 medias nueces


En la procesadora, mezclar los quesos y las nueces. Reservar 10 medias nueces para decorar. Agregar de a poco el cognac, hasta que la consistencia sea untable pero no demasiado blanda (aproximadamente media copita).

Extender el pionono en una superficie plana, y untarlo con aproximadamente 3/4 de la pasta. Enrollarlo apretando suavemente, y untar el resto de la pasta en el exterior. Decorar con nueces.

Conservar en la heladera hasta el momento de comerlo. Hacerlo con varias horas de anticipación ayuda a que se incorporen los sabores. ¡Buen provecho!

This recipe is related to the easy blue cheese sauce. Not just because of the main ingredient, but also the good effort/impact ration.

For a small roll:

  • a small pionono (if you can’t get it easily where you live, you can find a recipe for this very thin sponge cake. Baking it oneself does take the “quick” out of the equation…)
  • 200gr – 250gr blue cheese
  • 250gr cram cheese
  • a dab of cognac
  • a handful of chopped walnuts and ten half walnuts

On a food processor blend together the cheeses and walnuts. Keep 10 half walnuts appart for later, to decorate. Slowly add enough cognac to get a nice spreadble consistency, but not runny (about half a liquor glass).

Open up the pionono on a flat surface, and spread about 3/4 of the mixture on it. Roll, tightening gently, and spred the rest of the mixture on the outside. Decorate with the reserved walnuts.

Keep in the fridge until eating it. Making it a few hours in advance lets the flavours blend. Enjoy!

Winners! ~ ¡Ganadores!

Ok, you have read right. Winners, not winner! I decided 100 entries called for an extra prize, so I “rolled the dice” twice 😀 

Si, leyeron bien: ¡Ganadores, no ganador! decidí que 100 inscriptos merecían un premio extra, así que “tiré los dados” dos veces 😀

First prize is what I pictured in the original post, and has first choice of thread size (I only have one skein of each size). For the second one I will get similar beads, another wire shuttle, any skein not chosen by the first winner, and I will add a different motif tatted by myself (I have not chosen which yet!) 

El primer premio es lo que mostré originalmente, y tiene derecho a elegir primero el grosor del hilo (tengo una sola madeja de cada grosor). En el segundo replicaré con cuentas parecidas, otra naveta de alambre, una madeja de hilo de las que queden, y algún otro motivo frivoliteado por mí (¡que todavía no elegí!)

So, without any more ado, here is the first winner! Congratulations, bjulia4726

Sin más vueltas, ¡acá está el primer ganador! Felicitaciones, bjulia4726

And the second one, congratulations Catriona!

¡Y el segundo, felicitaciones Catriona!

So, Julia and Catriona, I am sending you e-mails! Please tell me which size you prefer: from left to right, pictured: 80, 50, 20 and 10. Sorry for the poor picture quality, it is a grey day here today!

Estoy escribiendoles por correo electrónico a Julia y Catriona, así me dicen que grosor de hilo elijen. En la foto, de izquierda a derecha: 80, 50, 20 y 10. Disculpen la mala calidad de la foto, ¡es un día gris acá hoy!

I hope you all had fun with this! Until next post… and Happy tatting or whatever creative endeavour you pursue!

¡Espero que se hayan divertido con esto! Será hasta el póximo artículo y… ¡Feliz frivoliteada o cualquier otro modo de creatividad que ejerzan!

Giveaway Closed! ~ ¡Inscripción al sorteo cerrada!

Just a quick note to thank all who have already decided to take part in my giveaway. Can you all believe, I got exactly 100 entries? Do not be confused by the fact the comments counts includes my own replies – I was adding the entry number (in bold at the start of each comment) and answering them as they came 😀 Anyhow, 100 entries is just a lot! I am very, very happy. And it was fun to “see” people I usually read do read me too, and get to interact a bit more with them, and also some new “faces”. Very cool.

Escribo rapidito, para agradecer a todos los que se inscribieron en mi sorteo. ¡Justo 100 inscriptos! ¿pueden creelo? La cuenta de comentarios es más grande porque incluye mis respuestas: a medida que llegaban iba agregando en negrita al principio de cada comentario el número que les tocaba y respondiendoles 😀 De todos modos, ¡100  inscriptos es un montón! Estoy maravillada y feliz. Fue muy divertido tambien ver que muchas personas que leo me leen tambien, y poder interactuar un poco más con ellas, y tambien conocer “caras” nuevas. Genial.

I have closed comments in the original giveaway post, (click here to open it to see what number you got!),and I will be doing the drawing later today. 

Deshabilité los comentarios en la entrada original (click acá para abrirla, si quieren ver qué número les tocó), y haré el sorteo hoy más tarde.

How fun! Thank you all for taking part, and I hope you all enjoy this as much as I do!

¡Qué divertido! Muchas gracias por participar ¡Ojalá disfruten esto tanto como yo!

Short Giveaway Update ~ Breves novedades sobre el sorteo

Just a quick note to thank all who have already decided to take part in my giveaway. I am super happy that I’ve already got 40 entries in just two days! It is still open until the 27th April. I wanted to answer to comments (and wordpress was not numbering the comments anyway) so I am numbering the entries by hand. I encourage newcomers to take a look at my older posts too, and share a bit about themselves if we haven’t corresponded before – it is so nice to get to know other tatters!

Breve comentario, para agradecer a todos los que se inscribieron en mi sorteo. ¡40 inscriptos en dos días me tienen maravillada y feliz! Sigue abierta la inscripción hasta el 27 de Abril. Como respondí a los comentarios (y wordpress no los numeraba), estoy numerando las inscripciones a mano. Invito a los que llegan por primera vez a leer mis entradas anteriores del blog, y contarme algo si no nos hemos escrito antes. ¡Parte de la diversión es conocer más amantes del frivolité!

To enter comment in the original giveaway post, (click here to open it), up to April 27th (I will be doing the drawing sometime on the 28th). I plan on making some prize related posts meanwhile, just so you don’t forget you are in!

Para anoterse, dejen un comentario en la entrada original (click acá para abrirlo) hasta el 27 de Abril (haré el sorteo en algún momento del 28). Pienso escribir algunos posts sobre los regalitos durante el mes, ¡como para que no se olviden que se inscribieron!

How fun! I hope you all enjoy this as much as I do!

¡Qué divertido! ¡Ojalá disfruten esto tanto como yo!