Grateful Salad ~ Ensalada agradecida

The title is because I fixed this when I got home late last night, and I felt really grateful to have all the ingredients at hand.

El título es por la gratitud que sentí de tener todos los ingredientes disponibles, cuando llegué a casa tarde anoche.

Grateful Salad

It has: corn, tomato, garbanzo beans, basil, arugula, salted peanuts, parmeggiano cheese flakes, and diced fried bacon. Dressing was a slight variation on the basic balsamic vinagrette I learnt here. I use honey instead of maple syrup, and I add a nice bit of paprika – the rest is balsamic vinegar, olive oil, crushed garlic and salt. I make it in a small jar so I can shake it well.

Tiene: choclo, tomate, garbanzos, albahaca, rúcula, maní salado, queso parmesano en escamas, y cubitos de panceta frita. El aliño es una variante del que aprendí acá. Uso miel en vez de jarabe de maple, y le agrego una buena cantidad de pimentón dulce – el resto de los ingredientes son aceto balsámico, aceite de oliva, una diente de ajo machacado, y sal. Lo hago en un frasquito para poder agitarlo y que emulsione bien.

Extra nice detail: I grew the basil and the arugula in my spiral herb garden!

El detalle extra es que ¡la rúcula y la albahaca son de mi espiral de hierbas!

Espiral

(The photo is a few weeks old, everything has grown a lot since then with the rainy weather we have been having lately!)

(La foto es de hace unas semanas, todo creció un montón desde entonces con las lluvias que tuvimos últimamente!)

Happy creativity to my readers! I have a kntting related post in the works, so stay tuned…

¡Feliz creatividad a mis lectores! Tengo un post sobre tejido entre manos, estén atentos...

Advertisements

Ensalada de pera y roquefort ~ Blue cheese and pear salad

Alguien me comentó que estaba comiendo esta ensalada la semana pasada y no paré hasta probarla – como me gustó, dejo la receta acá (aunque es otra de esas recetas que casi ni merecen tal nombre, más bien podríamos llamarla una sugerencia de combinación de sabores…)

Para dos personas:

  • 200gr roquefort
  • 1 pera grande y firme
  • un manojo de rúcula
  • 3 cucharadas de aceite de oliva
  • 1 cucharada de aceto balsámico
  • 1 pizca generosa de sal


Cortar la pera y el roquefort en cubitos pequeños. Lavar la rúcula y cortarla un poco. Aparte, mezclar el aceite, aceto balsámico y sal. Mezclar todo en una ensaladera y ¡A disfrutar!

Someone mentioned they were eating this salad last week, and I did not stop until I tried it – since we liked it, I’m posting the recipe here (even if “recipe” may be too big a name for this, let’s call it a flavour combination suggestion…)

Serves two:

  • 200gr blue cheese
  • a big, firm pear
  • a handful arugula
  • 1 tablespoon balsamic vinegar
  • 3 tablespoons olive oil
  • a generous pinch salt

Dice the cheese and the pear. Wash and tear the arugula. In a small jar, mix well the oil, vinegar and salt. Mix everything together in a salad dish. And enjoy!

Today’s salad and dressing ~ La ensalada y el aliño de hoy

For those tatters reading my blog: I am putting together my first giveaway! Stay tuned!

Aviso para mis lectores frivoliteros: ¡Estoy juntando algunas cositas para hacer mi primer sorteo! ¡Estén atentos! 

I wanted to make a tatting post today, but inspiration struck in the kitchen this midday. It all started with coming home from the farmer’s market with lots of fresh vegetables. Including some lovely smelling basil. As I set aside some leaves to use in today’s salad, I thought chopping it finely and adding it to the dressing could be more fun than just throwing it with the lettuce and such… I added a clove of garlic and started chopping, and my mind went “Pesto!” I decided to go with the flow, put that and a few almonds into the mortar and crushed away! I then added a bit of olive oil, but of course, it did not feel runny enough to be a dressing, so I squished a few drops of lemon juice, and mixed thoroughly. There! I invented: Pesto-lemon dressing!

The salad itself was croutons (just dice a couple of slices of bread, sprinkle with a little  olive oil and put in the oven while chopping the rest), lettuce, arugula, radish and avocado. Toss with the dressing before adding the croutons, and then lightly afterwards. I totally forgot to take photos, it was so good!

Tenía intención de escribir sobre frivolité hoy, pero la inspiración fue culinaria este mediodía. Les cuento: volví de la feria con bastantes verduras. Un precioso manojo de albahaca fragante… mientras separaba algunas hojas para la ensalada  de hoy, pensé que picarla finito y ponerla en el aderezo podía ser una opción interesante a lo que suelo hacer (tirar las hojitas entre la lechuga y demás…) Agregué un diente de ajo, empecé a picar y mi mente gritó “¡Pesto!” Así que fluyendo no más, lo metí en el mortero con algunas almendras, y ¡machaqué con ganas! Después lo mezclé con aceite de oliva, pero la verdad que no tenía consistencia de aliño, así que exprimí un poco de jugo de limón y mezclé muy bien. ¡Listo! Inventé el ¡aliño de pesto y limón! 

La ensalada propiamente dicha tuvo croutons (un par de rodajas de pan lactal cortadas en cubitos, rociadas con poquitísimo aceite de oliva y puestas en el horno mientras cortabamos lo demás), lechuga, rúcula, rabanitos, y palta (aguacate). Mezclamos bien con el aliño antes de agregar los croutons y un poquito después. Ni me acordé de sacar fotos, estaba ¡riquísimo!

Ensalada veraniega ~ Summer salad

Hoy, la inspiración fue culinaria. Ensalada veraniega (para cuatro personas como acompañamiento):

  • 4 tomates medianos
  • 3 paltas chicas
  • 3 pepinos medianos
  • 2 fetas gruesas de jamón crudo (supongo que panceta dorada hasta que esté crocante y desmigajada también andaría)

Cortar las verduras: tomate en gajos o cubos, palta en cubitos, pepino en rodajas bien finas. Cortar las fetas de jamón en 3 partes a lo ancho y tiritas de 1 cm a lo largo, y enrollar cada pedacito. Mezaclar todo.

Aparte, mezclar bien:

  • 2 cucharadas colmadas de queso crema
  • 4 cucharadas de salsa de soja

Justo antes de servir, volcar el aderezo en la ensalda, mezclar todo, y… ¡A disfrutar!

Today, inspiration struck in the kitchen. Summer salad (serves 4 as a side salad):

  • 4 medium sized tomatoes
  • 3 small avocados
  • 3 medium sized cucumbers
  • 2 thick slices jamón crudo (I think bacon could work instead, just baked until crisp and then diced or crumbled)

Cut the vegetables: Tomato in cubes or wedges, avocado in small cubes, cucumber in very thin slices. Cut the slices of jamón crudo in thirds width wise and then in 1/2 inch stripes length wise. Roll each stripe. Mix everything together.

In another small bowl, mix well:

  • 2 heaped tablespoons cream cheese
  • 4 tablespoons soy sauce

Just before serving, mix the dressing with the salad and… enjoy!

Simple salad, simple dressing ~ Ensalada simple, aliño simple

Una de mis ensaladas favoritas en el verano es zanahoria rallada con choclo. A veces le agrego un poco de cebolla de verdeo. Es “minimalista”, ¡pero riquísima!

Para acompañarla solía usar mayonesa, pero con esta “salsita” queda aún mejor:

  • 3 cucharadas mayonesa
  • jugo 1 limón
  • 1 diente ajo
  • un manojo perejil

Prensar el ajo, picar el perejil muy finamente. Mezclar con la mayonesa y el jugo de limón recién exprimido (colado). Mezclar con la zanahoria rallada y el choclo desgranado, y… ¡A disfrutar!

One of my favourite summer salads is grated carrot and corn. Sometimes I add a bit of chopped scallion. It is “minimalist”, but delicious!

I used to eat it with mayo, but I have discovered that with this dressing it is even better!

  • 3 spoons mayonnaise
  • juice of 1 lemon
  • 1 clover garlic
  • a fistful parsley

Crush the garlic and finely chop it with the parsley. Mix with the mayonnaise and the freshly squeezed lemon juice (strained). Mix with grated carrots and cooked corn grains, and… enjoy!