El sambayón de la Abuela Siria ~ Granny Siria’s sambayón

Vamos a terminar el año con un post apetitoso… este postre lo hacía mi abuela paterna, y por años me parecía el colmo de lo sofisticado, misterioso y complicado. Hasta que me animé a intentarlo, y descubrí que no es nada difícil de hacer. La clave es tener los elementos adecuados: un bols que quepa en una ollita para poder hacer el Baño María.

Let’s end the year with a foodie post… my paternal grandmohter used to make this dessert, and for years I viewed it as the epitome of  sophistication, mystery and difficulty. Until I braved trying it, and I discovered it is not hard to make at all! The key is having the right equipment: a double boiler (or a small bowl that fits into a small pot) 

Copa de Sambayón

Para 2 personas

  • 2 yemas de huevo
  • 2 cucharadas de azúcar
  • 1/2 copita de oporto (aproximadamente 50cc)
  • 1/2 cucharada de agua

Poner en un bols las yemas y el azúcar, y batir hasta que estén bien blancas. Agregar el oporto y el agua, poner a Baño María y batir continuamente hasta que esté espeso (como un mousse).

Como postre se sirve bien caliente en copas altas, puede acompañarse con nueces picadas.

Se puede usar también para rellenar o bañar tortas.

¡Que la disfruten!

Serves 2

  • 2 egg yolks
  • 2 tablespoons sugar
  • 1/2 a shot glass port (or other sweet wine) (about 1.5 oz)
  • 1/2  tablespoon water

In a small bowl beat together the sugar and egg yolks until white and frothy. Add the wine and water, and put ont he double boiler. Beat continuously over the low heat until it thickens (think mousse consistency)

As a dessert, serve very hot in tall glasses, optionally with chopped walnuts.

It can also be used for filling or covering cakes.

Enjoy!