Sopa-za-za ~ Ca-squa-soup

La receta de hoy surgió de “lo que hay en la heladera”. Pero salió digna de recordar, así que ¡aquí va!

Today’s recipe was created in one of those “what’s in the fridge” moments – but since it is worth rememebring, here it goes!

Sopazaza1_640

Sopa de Zapallo y Zanahoria – 3 platos

  • una cucharada de aceite de oliva
  • una cucharada de manteca
  • 2 dientes de ajo machacados
  • 1 trozo de jengibre (más o menos tan grande como cada diente de ajo), machacado
  • 3 zanahorias medianas cortadas en rodajas
  • 1/2 zapallo anco cortado en cubos
  • tres tazas de caldo de gallina (o de agua con un caldito…)
  • 1/4 cucharadita de nuez moscada molida
  • sal a gusto
  • 3 trozos pequeños de queso mantecoso

Nota: el zapallo que yo uso es este – uso la parte recta para cocinar al horno o a la plancha en rodajas, y lo que encontré en la heladera era la parte globosa, con las semillas en el centro. Se puede hacer con cualquier tipo de zapallo, ¡por supuesto!

Calentar el aceite y la manteca juntos en una olla adecuada. Rehogar brevemente el ajo y el jengibre. Agregar las zanahorias, mantener el fuego al mínimo hasta que se ablanden un poco. Agregar el zapallo, caldo hasta cubrir los vegetales, y condimentos, y cocinar a fuego mínimo media hora o hasta que esté bien blando. Licuar y servir con un trozo de queso mantecoso en el fondo de cada plato.

Carrot and Pumpkin Soup (3 plates)

  • 1 tablespoon olive oil
  • 1 tablespoon butter
  • 2 crushed garlic cloves
  • 1 chunk of ginger (about the size of one of the garlic cloves), crushed
  • 3 medium sized carrots, sliced
  • 1/2 butternut squash, cubed
  • 3 cup chicken stock
  • 1/4 teaspoon groun nutmeg
  • salt (to taste)
  • 3 small pieces “mantecoso” cheese (or mozzarella, or some other cheese that will melt easily)

Note: I use butternut squash – I slice the long part to roast it, so what I found in the fridge was the bulbous part, with the seeds in the middle. Any squash will do, of course!

Heat the oil and butter in a deep pot or pan. Gently fry the garlic and ginger. Add the carrot, cook over low heat until they start to get tender. Add the squash, cover with broth, season, and simmer for half and hour or until everything is very tender. Blend and serve with a piece of melty cheese on the botom of each dish.

Sopazaza2_640

¡Buen provecho!

Enjoy!

Slow and steady, and spreading the tatting love! ~ ¡Lento pero seguro, y difundiendo el amor al frivolité!

As I told you a while back, I am following Jane‘s Tatt it and See (TIAS) here. I am going rather slow, as clue 7 will be released tomorrow, and I am here to show you my day 2… but I am having fun all the same! Anyone can join at any time! Even if you don’t join, do take a look at the blog to see the motifs coming in from all around the world.

Como ya les conté, estoy siguiendo el “Teje y Verás” (TIAS por sus siglas en inglés) de Jane Eborall. Voy medio atrasada, ya que mañana sale la pista 7 y yo vengo a mostrarles mi trabajo del día 2… ¡pero me estoy divirtiendo igual! Cualquiera puede unirse en cualquier momento. Aunque no piensen hacerlo, pasen por el blog a ver los motivos que llegan desde todo el mundo.

103_0067

I have been asked about the beautiful shuttles I am using – they are La Cossette‘s. I won one from Frivole a while back, and Fox gifted me the other.

Me preguntaron por las hermosas navetas que estoy usando – son de La Cossette. Una la gané en un sorteo navideño de Frivole, y Fox me regaló la otra.

The other news is that I am now teaching tatting! One of my students is advanced, here you can see her tackling split rings (yes, she is doing the TIAS too!)

La otra novedad es que estoy enseñando frivolité! Una de mis alumnas es avanzada, y acá pueden ver que está aprendiendo a hacer los anillos divididos (si, ¡con el TIAS!)
103_0068

The other made this butterfly in her very first lesson… I am so happy and proud of them!

La otra hizo esta mariposita en su primera clase… ¡Estoy muy feliz y orgullosa de ellas!

103_0071

I hope you are all having a happy January, and enjoying your creativity! I’ll be back soon!

¡Espero que todos estén teniendo un feliz Enero, y disfrutando su creatividad! ¡Hasta la próxima!

Licuado veraniego fatto in casa ~ “Fatto in casa” summer smoothie

Esta es una receta que todavía no probé -  ¡pero la amiga que me la pasó es más que confiable! Y miren qué tentador se ve…

I have not tried this one yet, actually, but the good friend that sent it to me can be trusted! And look, doesn’t it look tempting…?

LicuadoZanahoria

Para 2 vasos:

  • 2 zanahorias pequeñas rayadas,
  • 1 manzana,
  • un poquito de juguito de limón
  • agua helada.

Lo licuas y tamizas para sacar la pulpa. Luego licuas el jugo obtenido con

  • un kiwi
  • el jugo de una naranja.

Endulzas a gusto con stevia y servis bien frío! 

Makes 2 glasses:

  • 2 small grated carrots
  • 1 apple
  • a squeeze of lemon juice
  • very cold water

Blend it all together, and then sieve to remove the pulp, and blend the resulting jucie with

  • 1 kiwi
  • juice from 1 orange

Sweeten to taste with stevia, and serve chilled!

Me avisaron que bajo ningún concepto debo agregarle un poco de ron… ¿haré caso…? Y mis lectores?

I have been warned not to add a dash of rum under any circumstance… Will I heed the warning…? What about my readers?

New tatt it and see! ~ ¡Nuevo teje y verás!

Jane‘s back at it again! There is a new Tatt it and See (TIAS) going on! Here  is the link to the blog – the third clue will be released tomorrow!  I have only made the first one so far… Come join us if you want!

¡Jane lo está haciendo de nuevo! Está haciendo un nuevo “Teje y Verás” (TIAS por sus siglas en inglés). Acá está el blog – ¡mañana sale la tercera pista! Yo sólo tejí la primera pista por ahora ¡Están todos invitados a unirse! 

TIAS2014Day1

El sambayón de la Abuela Siria ~ Granny Siria’s sambayón

Vamos a terminar el año con un post apetitoso… este postre lo hacía mi abuela paterna, y por años me parecía el colmo de lo sofisticado, misterioso y complicado. Hasta que me animé a intentarlo, y descubrí que no es nada difícil de hacer. La clave es tener los elementos adecuados: un bols que quepa en una ollita para poder hacer el Baño María.

Let’s end the year with a foodie post… my paternal grandmohter used to make this dessert, and for years I viewed it as the epitome of  sophistication, mystery and difficulty. Until I braved trying it, and I discovered it is not hard to make at all! The key is having the right equipment: a double boiler (or a small bowl that fits into a small pot) 

Copa de Sambayón

Para 2 personas

  • 2 yemas de huevo
  • 2 cucharadas de azúcar
  • 1/2 copita de oporto (aproximadamente 50cc)
  • 1/2 cucharada de agua

Poner en un bols las yemas y el azúcar, y batir hasta que estén bien blancas. Agregar el oporto y el agua, poner a Baño María y batir continuamente hasta que esté espeso (como un mousse).

Como postre se sirve bien caliente en copas altas, puede acompañarse con nueces picadas.

Se puede usar también para rellenar o bañar tortas.

¡Que la disfruten!

Serves 2

  • 2 egg yolks
  • 2 tablespoons sugar
  • 1/2 a shot glass port (or other sweet wine) (about 1.5 oz)
  • 1/2  tablespoon water

In a small bowl beat together the sugar and egg yolks until white and frothy. Add the wine and water, and put ont he double boiler. Beat continuously over the low heat until it thickens (think mousse consistency)

As a dessert, serve very hot in tall glasses, optionally with chopped walnuts.

It can also be used for filling or covering cakes.

Enjoy!

Happy Holidays! ~ ¡Felices Fiestas!

I just want to wish my readers happy holidays, whatever they celebrate. I am showing you some tatted snowflakes I made this year – there was a fourth that was gifted before the camera caught it, and I am working on another one right now – I will keep that one! It’s such a cute pattern! Thanks Corina!

Simplemente quiero desearles felices fiestas a mis lectores, como sea que celebren. Les muestro unos copos que hice este año – había un cuarto que se fue regalado antes de que la cámara pudiera capturarlo, y estoy haciendo otro más ahora mismo – pero este me lo voy a quedar! ¡Es un diseño adorable! ¡Gracias Corina!

Snowflake_2013_3_640

Snowflake_2013_2_640

Snowflake_2013_1_640

(Pattern/patrón: http://cmhandmade.blogspot.com.ar/2013/11/snowflake-pattern.html)

Happy creating, everyone!

¡Feliz creatividad!

A bit of tatting ~ Un poco de frivolité

A bit of tatting, least my tatting friends think I have give up my passion!

Un poquito de frivolité, no sea cosa que mis amigas frivoliteras piensen que abandoné mi pasión…

SenaladorPala_640

It is  the Simple Straight Bookmark by
Carolyn Groves
, which I have made before. In fact, I started it from memory and I think my chains are a bit shorter than the pattern tells. It goes to show tatting is quite flexible! I love the way this design is reminiscent of moorish tiles…  I used DMC cotton perlé no.8 thread.

Este es el Señalador recto simple de Carolyn Groves.  , que ya tejí alguna vez . De hecho, lo empecé de memoria, y me prece que las cadenas son un poco más cortas de lo que dice el patrón. ¡La ventaja de que el frivolité sea tan flexible! El diseño me recuera un poco las baldosas moriscas… El hilo que usé es algodón DMC no. 8.

I made this in an afternoon last weekend, chatting with friends. Bookmarks are great for that! I hope you are all having a succulent, creative week! I hope to be back soon with some more of the knitting creating I have done this year!

Lo hice en una tarde del fin de semana pasado, charlando con amigos. ¡Los señaladores son geniales para eso! Espero que estén teniendo una semana creativa y suculenta. ¡Espero volver a escribir pronto, con más de las cosas que tejí y creé este año!

Previous Older Entries

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 44 other followers